Πόσο καιρό είναι μια γενιά στη Βίβλο;

Πόσο καιρό είναι μια γενιά στη Βίβλο; Απάντηση



Η Βίβλος χρησιμοποιεί τον όρο γενιά με κάποιους διαφορετικούς τρόπους. Κανονικά, η λέξη γενιά αναφέρεται σε όλους τους ανθρώπους που ζουν ταυτόχρονα — δηλαδή, η λέξη στη Βίβλο έχει τον ίδιο ορισμό που έχουμε συνηθίσει στη σύγχρονη χρήση όταν μιλάμε για τη Γενιά Χ ή τη Χιλιετή Γενιά. Κανονικά, μια γενιά είναι περίπου τριάντα χρόνια. η μια γενιά μεγαλώνει την επόμενη. Ωστόσο, σε ορισμένα βιβλικά πλαίσια, μια γενιά μπορεί να αναφέρεται σε μια μεγαλύτερη ηλικία ή μια ομάδα ανθρώπων που εκτείνεται σε μεγαλύτερο χρονικό διάστημα.



Στο εδάφιο Γένεση 2:4, οι γενεές των ουρανών και της γης (ESV) φαίνεται να περιλαμβάνουν όλη την ανθρώπινη ιστορία—την εποχή που ξεκίνησε από τη δημιουργία του σύμπαντος. Στο εδάφιο Έξοδος 1:6 η γενιά που πεθαίνει αναφέρεται σε όλους όσοι ήταν ζωντανοί κατά τον χρόνο που ζούσαν ο Ιωσήφ και οι αδελφοί του. Στο εδάφιο Αριθμοί 32:13, η γενιά περιορίζεται στους Ισραηλίτες—η ομάδα αυτών, είκοσι ετών και άνω, τη στιγμή της άρνησής τους να εισέλθουν στη Γη της Επαγγελίας. Εκείνη η μία γενιά ήταν καταδικασμένη να περιπλανηθεί στην έρημο μέχρι να πεθάνουν όλοι, εκτός από τον Joshua και τον Caleb. Όταν η λέξη πληθυντικού γενιές εμφανίζεται στη Βίβλο, όπως στο Ησαΐας 51:9 και στις Πράξεις 14:16, αναφέρεται σε αόριστο χρονικό διάστημα—πολλές διαδοχικές γενιές.





Οι πρωτότυπες γλώσσες της Βίβλου χρησιμοποιούσαν τουλάχιστον τρεις διαφορετικές λέξεις που μεταφράζονται γενιά στα αγγλικά. Το εβραϊκό πόνος μπορεί να αναφέρεται σε μια κανονική, φυσική γενιά, όπως στην Έξοδος 1:6. Αλλά μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί μεταφορικά για να αναγνωρίσει άτομα ενός διακριτού τύπου. Για παράδειγμα, το εδάφιο Ψαλμός 78:8 λέει, Δεν πρέπει να είναι σαν τους πατέρες τους, μια πεισματάρα και επαναστατική γενιά, μια γενιά της οποίας η καρδιά δεν ήταν σταθερή, της οποίας το πνεύμα δεν ήταν πιστό στον Θεό (ESV). Εδώ η λέξη πόνος χρησιμοποιείται δύο φορές για να αναφέρεται σε μια ομάδα ανθρώπων σε μια μακρά χρονική περίοδο που χαρακτηρίστηκε από εξέγερση και αμαρτία. Η γενιά στον Ψαλμό 78:8 δεν περιορίζεται σε μια κανονική περίοδο τριάντα ετών, αλλά εκτείνεται στην ιστορία του Ισραήλ για να συμπεριλάβει όλους όσοι ήταν πεισματάρηδες εναντίον του Θεού.



Η άλλη εβραϊκή λέξη που μεταφράζουμε ως γενιά είναι toledot . Αυτό δεν αναφέρεται στον χαρακτήρα μιας ομάδας ή μιας ηλικίας, αλλά στο πώς δημιουργήθηκε αυτή η ηλικία. Έτσι οι γενεές των ουρανών και της γης στο εδάφιο Γένεση 2:4 αναφέρεται στις χρονικές περιόδους που ξεκίνησαν με τη δημιουργία και συνεχίστηκαν οργανικά από εκείνο το σημείο. Οι γενεές του Αδάμ στο εδάφιο Γένεση 5:1 σημαίνει τον πολιτισμό των ανθρώπων που ξεκίνησε από αυτόν. Η επόμενη γενιά είναι αυτή του Νώε, για να συμπεριλάβει τον κατακλυσμό και τους πολιτισμούς που ακολούθησαν. Η επιρροή του Σημ χαρακτηρίζεται ως μια γενιά καθώς ήταν ο πατέρας των Σημιτών (Γένεση 11:10). Και του Θάρα, επειδή έφυγε από την Ουρ με τον γιο του Άβραμ (Γένεση 11:27). Αργότερα, ο Ισμαήλ (Γένεση 25:12) και ο Ισαάκ (Γένεση 25:19) ήταν η πηγή των νέων γενεών. Σε κάθε περίπτωση, οι άνδρες είτε βίωσαν είτε προκάλεσαν ένα σημαντικό γεγονός που άλλαξε την πορεία της οικογενειακής τους γραμμής. Αυτοί δημιουργούνται μια εκδήλωση που αλλάζει τον πολιτισμό.



Στην Καινή Διαθήκη ο Έλληνας γενεα είναι η πηγή του γενιά . Μοιάζει και με τις δύο εβραϊκές λέξεις. Κυριολεκτικά, σημαίνει πατρίδα, γέννηση, γέννηση, που αναφέρεται σε μια γενετική γραμμή. Αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί τόσο ως το χρονικό πλαίσιο που χαρακτηρίζεται από μια συγκεκριμένη πολιτισμική στάση όσο και ως άτομα σε αυτόν τον πολιτισμό. Στο Κατά Ματθαίος 1:17, οι γενιές χαρακτηρίζονται από σημαντικά γεγονότα και ανθρώπους—Αβραάμ, Δαβίδ, Βαβυλωνιακή αιχμαλωσία—όπως οι Εβραίοι toledot . Αλλά όταν ο Ιησούς καλεί τους Φαρισαίους και τους γραμματείς μια πονηρή και διεστραμμένη γενιά, αναφέρεται στον πολιτισμό στον οποίο ζούσαν και ενθάρρυναν (Ματθαίος 12:39, βλέπε επίσης Ματθαίος 17:17 και Πράξεις 2:40).



Έτσι, όταν διαβάζουμε γενιά στη Βίβλο, πρέπει να λάβουμε υπόψη το πλαίσιο. Συνήθως, μια γενιά στη Βίβλο διαρκεί περίπου τριάντα χρόνια ή οι άνθρωποι που ζουν κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου, όπως καταλαβαίνουμε ότι είναι μια γενιά στην καθημερινή συζήτηση. Υπάρχουν όμως στιγμές που γενιά χρησιμοποιείται ποιητικά για να αναφέρεται σε μια τάξη ανθρώπων που χαρακτηρίζονται από κάτι διαφορετικό από την ηλικία.



Top